Professor Chomsky, distinguished guests, ladies and gentlemen:
With a cheerful heart, I would like to welcome Professor Noam Chomsky to Tsing Hua. It is indeed an honor for us to take part in hosting his visit to Taiwan. Just like many people are saying, this is indeed a history in the making, and we are very fortunate to be part of it.
In his seminal book, Knowledge of Language: Its Nature, Origin and Use, Professor Chomsky elaborated on two problems concerning the human knowledge. The first is the Plato’s problem: explaining how we can know so much given that we have such limited evidence. The second is Orwell’s problem: explaining how we can know so little given that we have so much evidence. He has excelled and been unquestionably the leading voice addressing these two problems. As scholars, we often wonder if anyone is paying attention to our work. Professor Noam Chomsky did not have this problem at all. According to the Arts and Humanities Citation Index in 1992, Professor Chomsky was cited as a source more often than any other living scholar during the 1980–92 period, and was the eighth most-cited source oveall. Indeed, Professor Chomsky is in stellar company. The top ten cited sources during the period were: Marx, Lenin, Shakespeare, Aristotle, the Bible, Plato, Freud, Chomsky, Hegel and Cicero.
Professor Chomsky is renowned worldwide for establishing linguistics as a scientific discipline of studying human language as a biological endowment, which has revolutionized our thinking about how language evolves as part of human nature. His classification of formal languages, namely the Chomsky Hierarchy, also has a great impact on the development of programming languages.
In fact, Professor Chomsky is probably better known for his role as a political activist and commentator. His views on US foreign policies and humanity issues have inspired a new generation of social thinkers who are willing to stand up and face the grim reality of our world.
As Professor Chomsky has graciously accepted our honorary doctorate and distinguished chair professorship, he has also become an alumnus and a faculty member of our big family. So what can our students learn from him? Very simple: to find out the truth, to speak the truth and to question everything you heard.
After Professor Chomsky's visit, hopefully there will be more exchanges of ideas and resources between MIT and Tsing Hua, and we certainly would like to see future cooperation between the two institutions.
Thank you. Thank you all.
本部落格原僅收錄2010-2014年,本人擔任清華大學校長期間,在各種場合演講全文,凡370餘篇;原載清華官網;本欲以一年期陸續上傳,意外發現拜現代科技飛快進步之賜,上傳文章可同時編錄,計畫提前完成。其後在許多場合致詞也一併轉載於此,以與同儕友朋共享。因致詞內容多以一個校長的立場出發,故部落格名稱維持原名「一個校長的思考」不變。 「一個校長的思考」第一、二、三冊 (全三冊) 均已由「致出版社」出版。自序、目次與主要通路銷售管道請分見: 第一冊 https://lihjchen1001.blogspot.com/2018/09/blog-post_6.html, 第二冊 https://lihjchen1001.blogspot.com/2019/04/blog-post.html, 第三冊 https://lihjchen1001.blogspot.com/2019/03/blog-post_22.html。
文章分類
- 人才 (16)
- 人文社會 (128)
- 人生 (2)
- 大學 (76)
- 小清華 (1)
- 工學院 (9)
- 中技社 (6)
- 中技社; AI; ChatGPT (6)
- 中技ㄝㄝ (1)
- 中研院 (1)
- 中基會 (1)
- 文物館 (1)
- 台聯大 (4)
- 台灣聯大 (29)
- 交流 (146)
- 交流會 (5)
- 企業 (15)
- 同步輻射中心 (7)
- 百人會 (37)
- 竹中 (4)
- 材料系 (35)
- 材料學會 (14)
- 兩岸 (80)
- 典禮 (161)
- 社會人士 (30)
- 表演 (19)
- 研究 (28)
- 研討會 (79)
- 研習會 (30)
- 科技 (145)
- 紀念會 (13)
- 英文 (15)
- 展覽會 (14)
- 座談會 (22)
- 捐贈 (55)
- 校友 (152)
- 校友會 (1)
- 校史 (26)
- 記者會 (40)
- 追思會 (9)
- 退聯會 (12)
- 參訪 (11)
- 惜別會 (9)
- 教職員工 (124)
- 清華 (106)
- 產業 (39)
- 產學研聯盟 (5)
- 報告 (2)
- 發表會 (38)
- 會議 (31)
- 運動 (16)
- 頒獎 (28)
- 頒獎會 (3)
- 頒獎繪 (1)
- 榮譽 (46)
- 演講 (103)
- 聚會 (69)
- 與談 (5)
- 慶祝會 (21)
- 箴言 (11)
- 學生 (163)
- 營隊 (10)
- 講座 (7)
- 藝文 (43)
- 競賽 (13)
- AI (24)
- ChatGPT (11)